-
Slogan reklamowy
12.04.202312.04.2023Dzień dobry!
Czy określenie „poczujecie gościnność jakiej nie pamiętają najstarsi Warszawiacy” jest formą prawidłową dla promowania usług hotelowych obiektu położonego w Warszawie?
Czy gościnność można „poczuć”?
Bardzo dziękuję za pomoc!
-
słowo-klucz25.06.200725.06.2007Witam Państwa.
Proszę o pomoc w rozstrzygnięciu takiej kwestii: słowo-klucz. Czy zapisać to wyrażenie z łącznikiem, czy bez? Nie chodzi o termin wyjaśniany przez Słownik terminow literackich, ale o wyrażenie określające słowo, dzięki któremu dojść można do sedna jakiegoś problemu.
Z gory dziękuję za wyjaśnienie.
Agnieszka K. -
Spiderman czy Spider-Man?20.09.200620.09.2006W komiksach amerykańskich króluje pisownia Spider-Man. Podobnie w polskich tłumaczeniach. Nie wiem, dlaczego taką pisownię przyjęto w Ameryce, w końcu Człowiek-Nietoperz to Batman, choć postaci te należą do różnych światów komiksowych i powstały w odstępie kilkudziesięciu lat. I pytanie: dlaczego WSO PWN 2006 notuje jedynie hasło Spiderman?
-
spójnik na początku zdania22.03.201022.03.2010Szanowna Redakcjo,
czy poprawne jest rozpoczęcie drugiego zdania od spójnika również w wypowiedzi: „Nie należy kłamać, ponieważ szczerość jest podstawą dobrych relacji. Również dlatego, że w ten sposób możemy sprawic przykrość drugiemu człowiekowi”? -
spółdzielnia4.03.20094.03.2009Chciałam dowiedzieć się, jaki jest źródłosłów słowa społdzielnia.
Dziękuję z góry,
Marta -
strony poprawnościowe w Internecie
5.06.20025.06.2002Dzień dobry!
Czy znają może Państwo stronę w Internecie (no właśnie, a ten wyraz z wielkiej?) poświęconą kryteriom poprawności językowej, czy kryteria to to samo, co zasady ortograficzne?
Dziękuję za odpowiedź.
Pozdrawiam serdecznie!
Agnieszka K.
-
szacunek 8.12.20158.12.2015Szanowni Państwo,
bardzo mnie ciekawi, skąd homonimiczność wyrazu szacunek. Nie widzę na pierwszy rzut oka bliskości między dwoma głównymi znaczeniami (takimi jak w SJP). Interesujące jest to, że homonimiczność występuje też w formach synonimicznych. Na przykład estyma oznacza ‘poważanie’, a w bardziej specjalistycznym języku występuje pojęcie estymacji, odnoszące się do drugiego znaczenia szacunku. Wygląda na to, że rzecz sięga poza obręb naszego języka. Tym bardziej frapuje mnie źródło.
-
szczyt, wierzch i czubek14.11.200514.11.2005Witam! Chciałabym się dowiedzieć, jaka jest etymologia słów szczyt, wierzch i czubek. Czy one miały ze sobą coś wspólnego? Dziękuję!
-
szereg16.12.201116.12.2011W polskim wydaniu powieści Gangsterzy Klasa Βstergrena tłumacz użył zdania: „Szereg okoliczności sprawił, że mogłem powrócić do tego, co wydarzyło się przed dwudziestu pięciu laty”. Razi mnie ta forma – napisałbym raczej „Szereg okoliczności sprawiło, że…”, podobnie jak powiedziałbym „Szereg pytań sprawiło mi trudność”, a nie „Szereg pytań sprawił mi trudność”. Proszę o opinię oraz zasygnalizowanie, jaką zasadą gramatyczną należy się tu kierować.
-
Ścierwo a padlina
11.03.202111.03.2021Dobry wieczór,
czy występuje istotna różnica pomiędzy znaczeniami słów ścierwo i padlina?
Z góry dziękuję za odpowiedź.
Z pozdrowieniem,
G. K.